SURA 96-100
SURA 96.凝血章 〔アル・アラク〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.読め,「創造なされる御方,あなたの主の御名において。 2.一凝血から,人間を創られた。」 3.読め,「あなたの主は,最高の尊貴であられ, 4.筆によって(書くことを)教えられた御方。 5.人間に未知なることを教えられた御方である。」 6.いや,人間は本当に法外で, 7.自分で何も足りないところはないと考えている。 8.本当にあなたの主に(凡てのものは)帰されるのである。 9.あなたは,阻止する者を見たか, 10.一人のしもべ(ムハンマド)が,礼拝を捧げる時に。 11.あなたは,かれ(阻止する者)が,(正しい道)に導かれていると思うのか。 12.敬神を勧めているか, 13.(真理を)嘘であるとして背を向けたと思うのか。 14.かれは,アッラーが見ておられることを知らないのか。 15.断じてそうではない。もしかれが止ないならば,われは前髪でかれを捕えるであろう, 16.嘘付きで,罪深い前髪を。 17.そしてかれの(救助のために)一味を召集させなさい。 18.われは看守(の天使)を召集するであろう。 19.断じてそうあるべきではない。あなたはかれに従ってはならない。一途にサジダして(主に )近付け。〔サジダ〕
SURA 97.・いつ章 〔アル・カドル〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.本当にわれは,・いつの夜に,この(クルアーン)を下した。 2.・いつの夜が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。 3.・いつの夜は,千月よりも優る。 4.(その夜)天使たちと聖霊は,主の許しのもとに,凡ての神命を(斉?)して下る。 5.暁の明けるまで,(それは)平安である。
SURA 98.明証章 〔アル・バイイナ〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.啓典の民の中(真理を)拒否した者も多神教徒も,かれらに明証が来るまで,(道から)離れ ようとしなかった。 2.またアッラーからの使徒が,純聖な書巻を,読んで聞かせるまでは。 3.その中には,不滅の正しい記録(掟)がある。 4.啓典を授かっている者たちが,分派したのは,明証がかれらに来てから後のことであった。 5.かれらの命じられたことは,只アッラーに仕え,かれに信心の誠を尽し,純正に服従,帰依し て,礼拝の務めを守り,定めの喜捨をしなさいと,言うだけのことであった。これこそ真正の教 えである。6.啓典の民の中(真理を)拒否した者も,多神教徒も,地獄の火に(投げ込まれ)て,その中に 永遠に住む。これらは,衆生の中最悪の者である。 7.だが信仰して善行に勤しむ者たち,これらは,衆生の中最善の者である。 8.かれらへの報奨は,主の御許の,川が下を流れる永遠の園である。永遠にその中に住むであろ う。アッラーはかれらを喜ばれ,かれらもかれに満悦する。それは主を畏れる者(への報奨)で ある。
SURA 99.地震章 〔アッ・ザルザラ〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.大地が激しく揺れ, 2.大地がその重荷を投げ出し, 3.「かれ(大地)に何事が起ったのか。」と人が言う時。 4.その日(大地は)凡ての消息を語ろう, 5.あなたの主が啓示されたことを。 6.その日,人びとは分別された集団となって(地中から)進・出て,かれらの行ったことが示さ れるであろう。 7.一微塵の重さでも,善を行った者はそれを見る。 8.一微塵の重さでも,悪を行った者はそれを見る。
SURA 100.進撃する馬章 〔アル・アーディヤート〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.吐く息荒く進撃する(馬)において(誓う)。 2.蹄に火花を散らし, 3.暁に急襲して, 4.砂塵を巻き上げ, 5.(敵の)軍勢の真っ只中に突入する時。 6.本当に人間は,自分の主に対し恩知らずである。 7.それに就き,かれは誠に証人であり, 8.また富を愛することに熱中する。 9.かれは墓の中のものが発き出される時のことを知らないのか。 10.また胸の中にあるものが,暴露されるのを。 11.本当に主は,その日,かれらに就いて凡て知っておられる。
日本語の意味の翻訳
ウィリアムブラウン著書式作成
pdf--
http://globalquran.com/download/pdf/





Comments
Post a Comment