神聖なコーラン
SURA 108-114
SURA 108.潤沢章 〔アル・カウサル〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.本当にわれは,あなた(ムハソマド)に潤沢を授けた。 2.さあ,あなたの主に礼拝し,犠牲を棒げなさい。 3.本当にあなたを憎悪する者こそ,(将来の希望を)断たれるであろう。
SURA 109.不信者たち章 〔アル・カーフィルーン〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.言ってやるがいい。「おお不信者たちよ, 2.わたしは,あなたがたが崇めるものを崇めない。 3.あなたがたは,わたしが崇めるものを,崇める者たちではない。 4.わたしは,あなたがたが崇めてきたものの,崇拝者ではない。 5.あなたがたは,わたしが崇めてきたものの,崇拝者ではない。 6.あなたがたには,あなたがたの宗教があり,わたしには,わたしの宗教があるのである。」
SURA 110.援助章 〔アン・ナスル〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.アッラーの援助と勝利が来て, 2.人びとが群れをなしてアッラーの教え(イスラーム)に入るのを見たら, 3.あなたの主の栄光を誉め称え,また御赦しを請え。本当にかれは,度々赦される御方である。
SURA 111.棕櫚章 〔アル・マサド〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.アブー・ラハブの両手は滅び,かれも滅びてしまえ。 2.かれの富も儲けた金も,かれのために役立ちはしない。 3.やがてかれは,燃え盛る炎の業火の中で焼かれよう。 4.かれの妻はその薪を運ぶ, 5.首に棕櫚の荒縄かけて。
SURA 112.純正章 〔アル・イフラース〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.言え,「かれはアッラー,唯一なる御方であられる。 2.アッラーは,自存され, 3.御産・なさらないし,御産れになられたのではない, 4.かれに比べ得る,何ものもない。」
SURA 113.黎明章 〔アル・ファラク〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.言え,「梨明の主にご加護を乞い願う。 2.かれが創られるものの悪(災難)から, 3.深まる夜の闇の悪(危害)から, 4.結び目に息を吹きかける(妖術使いの)女たちの悪から, 5.また,嫉妬する者の嫉妬の悪(災厄)から。」
SURA 114.人々章 〔アン・ナース〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.言え,「ご加護を乞い願う,人間の主,2.人間の王, 3.人間の神に。 4.こっそりと忍び込・,囁く者の悪から。 5.それが人間の胸に囁きかける, 6.ジン(幽精)であろうと,人間であろうと。」
日本語の意味の翻訳
ウィリアムブラウン著書式作成
pdf--
http://globalquran.com/download/pdf/
SURA 108-114
SURA 108.潤沢章 〔アル・カウサル〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.本当にわれは,あなた(ムハソマド)に潤沢を授けた。 2.さあ,あなたの主に礼拝し,犠牲を棒げなさい。 3.本当にあなたを憎悪する者こそ,(将来の希望を)断たれるであろう。
SURA 109.不信者たち章 〔アル・カーフィルーン〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.言ってやるがいい。「おお不信者たちよ, 2.わたしは,あなたがたが崇めるものを崇めない。 3.あなたがたは,わたしが崇めるものを,崇める者たちではない。 4.わたしは,あなたがたが崇めてきたものの,崇拝者ではない。 5.あなたがたは,わたしが崇めてきたものの,崇拝者ではない。 6.あなたがたには,あなたがたの宗教があり,わたしには,わたしの宗教があるのである。」
SURA 110.援助章 〔アン・ナスル〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.アッラーの援助と勝利が来て, 2.人びとが群れをなしてアッラーの教え(イスラーム)に入るのを見たら, 3.あなたの主の栄光を誉め称え,また御赦しを請え。本当にかれは,度々赦される御方である。
SURA 111.棕櫚章 〔アル・マサド〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.アブー・ラハブの両手は滅び,かれも滅びてしまえ。 2.かれの富も儲けた金も,かれのために役立ちはしない。 3.やがてかれは,燃え盛る炎の業火の中で焼かれよう。 4.かれの妻はその薪を運ぶ, 5.首に棕櫚の荒縄かけて。
SURA 112.純正章 〔アル・イフラース〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.言え,「かれはアッラー,唯一なる御方であられる。 2.アッラーは,自存され, 3.御産・なさらないし,御産れになられたのではない, 4.かれに比べ得る,何ものもない。」
SURA 113.黎明章 〔アル・ファラク〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.言え,「梨明の主にご加護を乞い願う。 2.かれが創られるものの悪(災難)から, 3.深まる夜の闇の悪(危害)から, 4.結び目に息を吹きかける(妖術使いの)女たちの悪から, 5.また,嫉妬する者の嫉妬の悪(災厄)から。」
SURA 114.人々章 〔アン・ナース〕 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。 1.言え,「ご加護を乞い願う,人間の主,2.人間の王, 3.人間の神に。 4.こっそりと忍び込・,囁く者の悪から。 5.それが人間の胸に囁きかける, 6.ジン(幽精)であろうと,人間であろうと。」
日本語の意味の翻訳
ウィリアムブラウン著書式作成
pdf--
http://globalquran.com/download/pdf/







Comments
Post a Comment